Европарламент выдвинул требование к новой программе ЕС MEDIA об увеличении её роли в поддержке перевода кинотеатров цифровой формат
Европарламент выдвинул требование к новой программе ЕС MEDIA об увеличении её роли в поддержке перевода кинотеатров цифровой формат
22.07.2011
В новом докладе депутат Европарламента от Польши призывает Европу ускорить переход к цифровому кинематографу, а Еврокомиссия собирает предложения о том, как Европе двигаться к единому цифровому рынку.

Европарламент выдвинул требование к новой программе ЕС MEDIA об увеличении её роли в поддержке перевода кинотеатров Европы на цифровой формат кинопоказа.

На собрании Комитета по культуре и образованию ЕС в Брюсселе с докладом о развитии европейского кинематографа в цифровом веке выступил польский европарламентарий Петр Борис (Piotr Borys). В докладе говорится о том, что «в рамках программы MEDIA необходимо предпринимать новые инициативы, нацеленные на улучшение и продвижение услуг перевода, дубляжа, субтитрования и супертирования фильмов, а также образовательных программ, направленных на представителей кино- и аудиовизуального секторов с целью адаптации их опыта к цифровым технологиям».

В своем докладе, поддержанном такими фигурами киноиндустрии, как польский дистрибьютор Роман Гутек (Roman Gutek), режиссер Вим Вендерс (Wim Wenders) и представитель Europa Cinemas Клод Ерик Поаро (Claude-Eric Poiroux), Борис призвал стран-участниц ЕС, Комиссию и властей местного и регионального уровней действовать скоординировано и быстро, чтобы ускорить работу по переходу на цифровые технологии.

«Важно поддерживать разные пути финансирования перевода кинотеатров на цифровой формат на политическом уровне», - заметил он, отмечая, что «надлежащий уровень поддержки» должен быть также включен в структурные фонды Европейского Совета в бюджет на 2014-2020 гг.

Ранее поддержка со стороны Европейского фонда регионального развития позволила артхаус-кинотеатрам в таких регионах как Малая Польша, Нижняя Саксония, Центральная и Северная Португалия быстрее справиться с трудностями перехода на цифровые технологии.

Борис объяснил, что благодаря структурным фондам кинотеатры Вроцлава и Малой Польши смогли поднять посещаемость на 100% и показывать как блокбастеры, так и качественное европейское кино.

Другим «важным» инструментом было названо обеспечение Европейским инвестиционным банком преференциальных ставок по кредитам на сумму €80000-100000 кинотеатрам с недостаточными средствами для приобретения цифрового оборудования.

В ответ на доклад Бориса глава подразделения MEDIA Авива Силвер (Aviva Silver) заметила, что программа MEDIA фактически готова поддерживать услуги дубляжа, субтитрования и звукоописания. «Мы не ставим жестких требований. Мы даем дистрибьюторам возможность выбора языков, субтитров или дубляжа, потому что считаем, что дистрибьюторы лучше знают, что им необходимо для конкретного рынка».

Она сообщила, что Комиссия «решительно приняла» доклад, так как «в нем подчеркивается крайняя необходимость и важность процесса перехода на цифровой формат, в частности в контексте глобализации и в свете того, что наша индустрия как никогда ранее находится под угрозой».

В то же время Силвер выразила обеспокоенность в отношении призыва повысить финансовую поддержку будущих инициатив в рамках MEDIA. «Если посмотреть на текущее предложение Комиссии в контексте Системы финансирования на 2014-2020 гг. и учитывая, что объем бюджета будет на прежнем уровне, денег будет не достаточно, чтобы сделать и половины дел, которые мы хотели бы сделать».

Александра Пржегалинска (Aleksandra Przegalinska), главный эксперт в области законов медиа и аудиовизуальной политики из парламентского председательство Польши в ЕС, подчеркнула приоритеты своей страны в области аудиовизуальной политики на следующие 6 месяцев. Их спектр варьируется: от перевода на цифровой формат кинотеатров и кинематографического наследия до вопросов авторского права и защиты меньшинства в цифровой среде. Эти приоритеты будут обсуждаться на неофициальном собрании Министров Культуры и Аудиовизуальной Политики во Вроцлаве 9 сентября.

«Устойчивое финансирование для перевода кинотеатров на цифровой формат может быть достигнуто, только если ЕС предоставит необходимые финансовые ресурсы», - говорит Пржегалинска, отмечая, что модели на все случаи жизни нет.

Тем временем, начато обсуждение политики ЕС в области аудио/видео в цифровом веке. Еврокомиссия выпустила на рассмотрение документ, чтобы собрать идеи относительно того, как Европа может воспользоваться новыми возможностями, предлагаемыми цифровой технологией и интернетом, и как ей двигаться в направлении единого цифрового рынка.

Этот документ был опубликован по инициативе европейского комиссара по внутренней торговле Мишеля Барнье (Michel Barnier), одобрен вице-президентом Digital Agenda Нейли Кроес (Neelie Kroes) и комиссаром ЕС по вопросам образования, культуры, мультилингвизма и молодежи Андруллой Василиу (Androulla Vassiliou), чтобы обсудить идеи всех заинтересованных сторон по различным аспектам онлайн дистрибьюции аудиовизуальных работ, таких как художественные фильмы, документальное кино, телесериалы, фильмы-спектакли и мультфильмы.

Отклики на консультацию принимаются до 18 ноября 2011 года и помогут Комиссии «оценить необходимость принятия мер, которые позволят гражданам ЕС, сервис-провайдерам онлайн контента и правообладателям получить выгоду от полного потенциала единого цифрового рынка, а также по предстоящему предложению Комиссии рационализировать коллективное управление правами».

Источник: Screen Daily

Невафильм DIGITAL
© ЗАО "Компания "Невафильм", 2004-2012